구글 크롬의 번역기술 아직은 미약하지만...
저는 현재 익스플로어에서는 번역기 프로그램을 사용하고 있고 구글 크롬에서는 기본 번역 기능이 탑재해 있어 따로 프로그램을 설치할 필요가 없습니다. 사실 번역기 프로그램이나 구글 크롬의 번역 기능의 수준 거의 똑같다고 보여집니다. 아직은 영어를 한국어로 번역되어진 글들을 살펴보면 단어를 사용한 낱말 맞추기 수준일 뿐이고 단어에 포함된 의미나 표현을 정확하게 번역할 정도의 기술은 현재로서는 어렵다고 보여집니다. 예로 구글 크롬으로 피파에 접속하여 번역 기능을 적용해보았습니다. 사진출저) fifa.com구글 크롬에서는 영문으로 되어진 사이트 방문시 번역을 할 것인지 안할 것인지를 묻는 메세지 바가 나타납니다. (환경설정에서 자동으로 번역하도록 설정해 둘 수도 있습니다.) 영문으로 되어진 피파메인 페이..
구글 다양한 서비스/[웹브라우저] 크롬
2010. 7. 22. 19:49